top of page
אשר גל
תֵּל אָבִיב, גְּאֻלָּה 43
הָיָה שָׁם שָׁכֵן
שֶׁנִּגֵּן בְּקוֹנְטְרַבָּס.
קָרָאתִי לוֹ אַרְיֵה
כְּמוֹ בַּשִּׁיר מֵהַסֶּרֶט:
"יִידְל מִיטְן פִידְל
אַרְיֵה מִיטְן בִָּס*".
הוּא הָיָה גּוּץ
לָבוּשׁ חֲלִיפָה חוּמָה מְהֻדֶּרֶת
כּוֹבַע לֶבֶד חוּם וַעֲנִיבָה פִּרְחוֹנִית.
סָחַב אֶת הַבָּס הָעֲנָק עַל גַּבּוֹ
כְּשֶׁיָּצָא לְנַגֵּן בַּחֲתֻנּוֹת.
אֲנִי זוֹכֵר אוֹתוֹ
צוֹעֵק עָלַי בְּיִידִישׁ
כְּשֶׁעָשִׂיתִי בְּעֶרֶב שַׁבָּת מְסִבָּה
שֶׁלֹּא נָתְנָה לוֹ לִישֹׁן.
אַרְיֵה יָצָא מֵהַסֶּרֶט
צִטֵּט קְלָלָה מֵהַשִּׁיר שֶׁל מַאנגֶער.
הֶחְלַטְתִּי לְחַכּוֹת עַד שֶׁאֶגְדַּל
לַעֲנוֹת לוֹ בְּיִידִישׁ
בְּשִׁיר שֶׁאֶכְתֹּב. וְעַכְשָׁו
מוּל הַדַּף הָרֵיק
וְאַרְיֵה הַמְּקַלֵּל
אֲנִי נִשְׁמַע עִלֵּג.
אֶסְתַּפֵּק בְּעִבְרִית.
*יידיש" – "יידל בכינור אריה בבאס"
bottom of page